Conditions générales d'utilisation
pour la boutique en ligne à l'URL
géré par
Nerdscave Moritz Mantel Einzelunternehmen
Nerdscave Hosting
Stockbrunnengasse 3
97753 Karlstadt
Germany
E-Mail : kontakt@nerdscave-hosting.de
Phone number : 09360 3589995
- dans les domaines suivants : Prestataire -
1. Champ d'application
Les présentes conditions générales (CG) s'appliquent, après leur inclusion, à tous les contrats d'achat de marchandises, de services ou d'autres biens (ci-après "marchandises") dans la boutique en ligne à l'adresse URL susmentionnée, dans la version en vigueur au moment de la conclusion du contrat. Les présentes CGV s'appliquent exclusivement. Les conditions générales divergentes du client ne font pas partie du contrat, à moins que le fournisseur ne les accepte expressément.
2. Conclusion du contrat
2.1 Les offres de la boutique en ligne constituent une invitation non contraignante du fournisseur aux visiteurs de la boutique en ligne à soumettre une offre d'achat des biens proposés dans la boutique.
2.2 Les biens sont commandés via le formulaire de commande en ligne du fournisseur. Après avoir sélectionné le(s) produit(s) souhaité(s), saisi toutes les informations obligatoires demandées et effectué toutes les autres étapes obligatoires du processus de commande, les marchandises sélectionnées peuvent être commandées en cliquant sur le bouton de commande au bas de la page de paiement (commande). En passant commande, le client soumet une offre contractuelle contraignante d'acheter le(s) produit(s) sélectionné(s). Le contrat est conclu lorsque le fournisseur accepte l'offre du client. L'acceptation a lieu lorsque le prestataire confirme la conclusion du contrat par écrit ou sous forme de texte (par exemple par courrier électronique) (confirmation de commande) et que cette confirmation de commande est reçue par le client, ou en livrant les marchandises commandées et que ces marchandises sont reçues par le client, ou en demandant un paiement au client (par exemple une facture ou un paiement par carte de crédit dans le processus de commande) et que la demande de paiement est reçue par le client ; le moment où l'une des alternatives mentionnées dans la première demi-phrase se produit pour la première fois est déterminant pour le moment de la conclusion du contrat.
2.3 Avant l'envoi contraignant de la commande via le formulaire de commande en ligne du fournisseur, le client peut vérifier ses entrées et les corriger à tout moment à l'aide des fonctions habituelles du clavier, de la souris, du toucher ou d'autres fonctions de saisie disponibles. En outre, toutes les données saisies s'affichent à nouveau dans une fenêtre de confirmation avant l'envoi contraignant de la commande et peuvent également y être corrigées à l'aide des fonctions habituelles du clavier, de la souris, du clavier tactile ou d'autres fonctions de saisie disponibles.
2.4 Le prestataire enregistre le texte du contrat après la conclusion du contrat et l'envoie au client sous forme de texte (par exemple par courrier électronique). Le prestataire ne rendra pas le texte du contrat accessible au-delà. Si l'achat a été effectué via un compte client dans la boutique en ligne, le client peut y consulter ses commandes et les données qui s'y rapportent.
2.5 Les langues suivantes sont disponibles pour la conclusion du contrat : allemand, anglais.
3. Droit de rétractation des consommateurs
Les consommateurs bénéficient généralement d'un droit de rétractation pour les contrats conclus en dehors des établissements commerciaux et pour les contrats à distance. Un consommateur est toute personne physique qui conclut un acte juridique à des fins principalement étrangères à son activité commerciale ou professionnelle. Les détails peuvent être trouvés dans la politique d'annulation, qui est mise à la disposition de chaque consommateur au plus tard immédiatement avant la conclusion du contrat.
4. Retard de paiement
4.1 Les prix indiqués dans la boutique en ligne au moment de la commande s'appliquent. Tous les prix s'entendent TVA comprise et sont majorés des éventuels frais d'expédition indiqués. Le client est informé des options de paiement disponibles dans la boutique en ligne du fournisseur.
4.2 Si un "paiement anticipé" a été convenu, le prix d'achat est dû immédiatement après la conclusion du contrat.
4.3 S'il a été convenu d'un "achat sur facture/achat sur facture", le paiement est dû immédiatement après la conclusion du contrat, à moins qu'un autre délai de paiement n'ait été spécifié dans la facture ou dans le processus d'achat.
4.4 Si le "prélèvement SEPA" a été convenu, le paiement est exigible immédiatement après la conclusion du contrat. Avant que le prix d'achat ne soit débité, le client est informé de la date à laquelle il peut s'attendre à ce que le prix d'achat convenu soit débité (notification préalable). Le prélèvement automatique n'est pas effectué avant la réception de cette notification préalable et au plus tôt à la date limite indiquée dans la notification préalable. Si le prélèvement automatique échoue en raison d'une insuffisance de fonds sur le compte, de l'indication de coordonnées bancaires incorrectes ou pour d'autres raisons imputables au client, ce dernier doit supporter les frais de rétrofacturation encourus s'il est responsable de l'échec du prélèvement automatique.
4.5 Si le paiement par carte de crédit ou de débit a été convenu, le prix d'achat est dû immédiatement après la conclusion du contrat.
4.6 Si le paiement via "PayPal" a été convenu, le prix d'achat est dû immédiatement après la conclusion du contrat. Le paiement est effectué par l'intermédiaire du prestataire de services de paiement PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg.
4.7 S'il a été convenu d'une "Sofortüberweisung", le prix d'achat est exigible immédiatement après la conclusion du contrat. Le paiement est effectué par Sofort GmbH, Theresienhöhe 12, 80339 Munich.
4.8 Si Giropay a été convenu, le prix d'achat est exigible immédiatement après la conclusion du contrat. Le paiement est effectué par paydirect GmbH, Stephanstr. 14-16, 60313 Francfort-sur-le-Main.
5. Réserve de propriété
Les marchandises achetées restent la propriété du fournisseur jusqu'au paiement intégral du prix d'achat.
6. Livraison et réservation de l'auto-approvisionnement
6.1 Sauf accord contraire, la livraison est effectuée dans le délai de livraison spécifié dans la boutique en ligne à l'adresse de livraison indiquée par le client. Les délais de livraison applicables sont indiqués dans la boutique en ligne.
6.2 L'auto-récupération des biens achetés est exclue.
6.3 Si le fournisseur n'est pas en mesure de livrer la marchandise commandée parce qu'il ne s'est pas approvisionné lui-même sans faute de sa part, bien qu'il ait conclu en temps utile une opération de couverture conforme avec un fournisseur fiable, il est libéré de son obligation de prestation et peut résilier le contrat. Le fournisseur est tenu d'informer immédiatement le client de l'impossibilité d'exécution. Les paiements déjà effectués par le partenaire contractuel sont remboursés immédiatement. Le présent paragraphe n'affecte pas le droit impératif de la consommation.
7. Garantie
Les dispositions de la loi allemande sur la responsabilité pour les défauts s'appliquent.
8. Responsabilité
8.1 Le prestataire est responsable sans limitation :
- pour les dommages résultant d'une atteinte à la vie, au corps ou à la santé, fondés sur un manquement intentionnel ou par négligence aux obligations du prestataire ou sur un manquement intentionnel ou par négligence aux obligations d'un représentant légal ou d'un agent d'exécution du prestataire ;
- pour les dommages fondés sur un manquement intentionnel ou par négligence grave aux obligations du prestataire ou sur un manquement intentionnel ou par négligence grave aux obligations d'un représentant légal ou d'un agent d'exécution du prestataire ;
- sur la base d'une promesse de garantie, dans la mesure où aucune autre disposition n'a été prise à cet égard ;
- en raison d'une responsabilité obligatoire (par exemple, en vertu de la loi allemande sur la responsabilité du fait des produits)
8.2 Si le prestataire viole par négligence une obligation contractuelle essentielle, sa responsabilité est limitée aux dommages prévisibles typiques du contrat, à moins qu'une responsabilité illimitée ne s'applique en vertu de l'alinéa précédent. Les obligations contractuelles essentielles sont des obligations que le contrat impose au prestataire en fonction de son contenu afin d'atteindre l'objectif du contrat, dont l'accomplissement rend en premier lieu possible la bonne exécution du contrat et sur le respect desquelles le client peut régulièrement compter.
8.3 En outre, la responsabilité du fournisseur et celle de ses agents et représentants légaux sont exclues.
Notre responsabilité au titre de la loi allemande sur les télécommunications n'en est pas affectée.
8.5. Les restrictions temporaires de la disponibilité des services jusqu'à un total de 0,09 % par mois sont prises en compte dans la structure des prix et des coûts et ne donnent pas droit à des remboursements ou à d'autres réclamations.
8.6. Si la disponibilité tombe en dessous du niveau garanti par Nerdscave, le client reçoit un crédit unique pour le service affecté, basé sur le temps d'indisponibilité prévu sur un an. Les coûts d'électricité sont exclus de ces crédits. Si la durée du contrat est inférieure à un an, c'est cette durée qui sert de base :
- Si la disponibilité minimale est inférieure à 0,1 % ou 0,5 %, 75 % du prix de base mensuel est remboursé.
- Si la disponibilité minimale est inférieure à 0,6 % ou 1,5 %, 80 % du prix de base mensuel est remboursé.
- Si la disponibilité minimale est inférieure de plus de 1,5 %, 100 % du prix de base mensuel sera remboursé.
D'autres demandes de dommages-intérêts de la part du client sont exclues.
9. Domaines
Les différents domaines de premier niveau ("endings") sont administrés par un grand nombre d'organisations différentes, pour la plupart nationales. Chacun de ces registres de domaines a ses propres conditions pour l'enregistrement et l'administration des domaines de premier niveau, des domaines de second niveau correspondants et des règlements pour les litiges relatifs aux domaines. Si des domaines de premier niveau font l'objet du contrat, les conditions d'attribution respectives s'appliquent en plus des présentes CGV. Pour les domaines .de, les conditions générales de DENIC Domain, les directives de DENIC Domain et la liste de prix de DENICdirect s'appliquent également.
Veuillez nous demander directement les conditions générales qui s'appliquent à votre domaine.
10. Obligations de résultat
10.1 Nerdscave garantit une disponibilité moyenne du serveur de 99.8% par an, sauf accord contraire. Ceci exclut les périodes pendant lesquelles le serveur est indisponible en raison de problèmes techniques ou d'autres problèmes hors de notre contrôle (force majeure, faute de tiers, etc.). Nous nous réservons le droit de restreindre l'accès à nos services si cela est nécessaire pour assurer la sécurité du fonctionnement du réseau, pour maintenir l'intégrité du réseau ou pour éviter de graves perturbations du réseau, des logiciels ou des données stockées.
10.2 Le client n'a aucun droit à ce que le serveur conserve la même adresse IP pendant toute la durée du contrat.
10.3 Chaque domaine de client ne peut être attribué qu'à l'un de nos tarifs de service.
10.4 Lors de la commande, le client choisit un tarif spécifique.
11. Enregistrement de domaine, exemption, litiges sur les domaines, rachat de domaine
11.1 Dans l'acquisition et/ou l'administration de domaines, nous agissons simplement en tant qu'intermédiaire dans la relation entre le client et le registre de domaine respectif. Nerdscave n'a aucune influence sur l'attribution des domaines. Nous ne garantissons pas que les domaines demandés par le client seront attribués et/ou que les domaines attribués sont libres de droits de tiers ou qu'ils seront valides à long terme.
11.2 Le client assure que le domaine demandé ne viole aucun droit de tiers. En outre, le client garantit Nerdscave contre toute responsabilité de violation si des réclamations sont faites contre Nerdscave en raison d'une violation des droits de tiers.
11.3 Le client est tenu de nous informer immédiatement de la perte de son domaine. Si le client a l'intention de reprendre son domaine auprès d'un tiers, il est tenu de nous informer immédiatement du début des négociations avec ce tiers. En outre, le client est tenu de répondre à nos demandes concernant l'état des négociations avec le tiers et de nous accorder le droit prioritaire de reprendre le domaine pour le client, pour autant que cela ne porte pas préjudice de manière déraisonnable aux intérêts du client.
12. Présence sur Internet, contenu des pages Internet
Le client est tenu de désigner le contenu publié sur son site web comme étant son propre contenu, en indiquant son nom complet et son adresse. Le client est informé que d'autres obligations légales d'étiquetage peuvent exister, en particulier si des téléservices ou des services de médias sont offerts sur les pages Internet. Le client indemnisera Nerdscave de toutes les réclamations basées sur une violation des obligations susmentionnées.
Le client ne doit pas enfreindre les interdictions légales, les bonnes mœurs ou les droits de tiers (y compris les droits de marque, de nom, d'auteur et de protection des données) par sa présence sur Internet et les bannières qui y sont affichées. Il est notamment interdit au client de proposer ou d'afficher des contenus pornographiques ou des services à but lucratif comportant des contenus pornographiques ou érotiques (tels que des images de nudité ou des peep-shows). Le client n'a pas le droit de faire figurer sa présence sur Internet dans les moteurs de recherche si cela viole des interdictions légales, les bonnes mœurs ou les droits de tiers par l'utilisation de mots-clés. En cas de violation de l'une de ces obligations, Nerdscave se réserve le droit de bloquer l'accès du client et de résilier le contrat existant de manière extraordinaire après un examen approfondi.
Nerdscave n'est pas obligé de vérifier la présence Internet du client pour d'éventuelles violations de la loi. Cependant, si des violations légales ou des contenus inadmissibles sont détectés, Nerdscave se réserve le droit de bloquer les services. Dans ce cas, Nerdscave informera immédiatement le client de cette mesure.
13. Obligations du client
Le client assure à Nerdscave que les données fournies par lui sont correctes et complètes. Le client s'engage à nous informer immédiatement de tout changement dans les données fournies et à reconfirmer que l'information est à jour dans les 15 jours suivant la réception sur demande. Cette disposition s'applique en particulier :
- Nom et adresse postale du client,
- Nom, adresse postale, adresse électronique, numéro de téléphone et de fax de la personne de contact technique pour le domaine,
- le nom, l'adresse postale, l'adresse électronique, les numéros de téléphone et de télécopie du contact administratif pour le domaine, et
- si le client fournit ses propres serveurs de noms : En outre, les adresses IP des serveurs de noms primaires et secondaires et les noms de ces serveurs.
Le client est tenu de récupérer les messages entrants dans sa boîte aux lettres électronique à des intervalles réguliers ne dépassant pas quatre semaines. Nerdscave se réserve le droit de renvoyer les messages personnels entrants à l'expéditeur si les limites de capacité selon les tarifs respectifs sont dépassées. Si le client n'envoie pas d'emails ou ne télécharge pas d'emails depuis sa boîte aux lettres pendant une période de 2 mois, nous nous réservons le droit de désactiver la boîte aux lettres électronique en question. Le client a toutefois la possibilité de réactiver le compte de messagerie concerné.
Les boîtes aux lettres électroniques sont destinées exclusivement au traitement de la correspondance électronique. Il est strictement interdit d'utiliser les boîtes aux lettres électroniques comme espace de stockage pour d'autres fichiers ou données.
Le client est obligé de traiter les mots de passe reçus de Nerdscave comme strictement confidentiels et de nous informer immédiatement dès qu'il découvre que des tiers non autorisés ont pris connaissance du mot de passe. Si des tiers utilisent nos services par le biais d'une mauvaise utilisation des mots de passe à cause de la faute du client, le client sera responsable envers nous des frais d'utilisation et des dommages.
Il incombe au client d'effectuer une sauvegarde des données après chaque jour ouvrable au cours duquel des données ont été modifiées par lui ou ses auxiliaires d'exécution. Les données stockées sur nos serveurs peuvent ne pas être sauvegardées sur ces serveurs. Le client est tenu d'effectuer une sauvegarde complète des données, en particulier avant le début des travaux ou avant l'installation du matériel ou des logiciels fournis.
Avant l'utilisation opérationnelle de chaque programme, le client doit tester minutieusement sa fonctionnalité et son adéquation à sa situation spécifique. Ceci s'applique également aux programmes fournis par nous dans le cadre de la garantie et de la maintenance. Le client est informé que même des modifications mineures du logiciel peuvent nuire à la fonctionnalité globale du système.
Le client ne peut pas envoyer ou faire envoyer des e-mails publicitaires sans l'accord exprès du destinataire, en particulier si ces e-mails au contenu identique sont diffusés en masse (ce que l'on appelle le "spamming"). En cas de violation de cette obligation, nous sommes en droit de bloquer immédiatement le tarif du client.
14. Logement/emplacement dans le centre de données
Le client a la possibilité de placer et d'exploiter son propre matériel et ses propres systèmes dans les zones de colocation des centres de données de Nerdscave. L'accès est possible sur rendez-vous préalable d'au moins 24 heures, le client devant être conscient que sa visite sera consignée et enregistrée visuellement. En cas de perturbation de la relation contractuelle, indépendamment de la nature de la perturbation, Nerdscave ou le fournisseur de services du centre de données se réservent le droit de refuser l'accès.
Le client s'engage à ce qui suit dans les zones de colocation fournies par Nerdscave dans les centres de données :
14.1 Ne pas toucher ou utiliser des objets ou des choses qui ne lui appartiennent pas et pour lesquels il n'a pas d'autorisation.
14.2 Éviter les zones restreintes et privées, même si elles ne sont pas fermées à clé.
14.3 signaler tout dommage causé à ses propres biens ou à ceux d'un tiers.
14.4 Connecter et faire fonctionner correctement tous ses serveurs et systèmes.
14.5 Assurer sa propriété (serveur, etc.) à ses propres frais contre tous types de dommages. Nerdscave et les centres de données ne sont pas responsables de la perte ou des dommages.
14.6 Manipuler avec soin l'équipement et le matériel mis à disposition.
14.7 Gardez toutes les portes et fenêtres fermées.
14.8 Respecter l'interdiction de fumer.
14.9 Observer et respecter le règlement intérieur affiché sur le site.
15. Remarques et obligations particulières pour les serveurs
Un serveur avec des droits d'administration (uniquement pour HA KVM/Performance KVM, Root Servers, Dedicated Servers et Agency Servers) nécessite des connaissances approfondies en matière d'administration de serveur. En tant qu'administrateur du serveur, le client est seul responsable de la sécurité du serveur contre l'accès non désiré et la manipulation par des tiers via Internet. Nous ne disposons d'aucun moyen de contrôle régulier du contenu du serveur, et en particulier d'aucun accès administratif. Sauf accord contraire, les offres de serveur n'incluent pas de protection de sauvegarde ou de protection par un logiciel de protection externe. Nous recommandons vivement au client de créer ses propres sauvegardes et d'installer et de mettre à jour régulièrement des logiciels de protection fiables tels qu'un pare-feu ou des programmes de protection contre les virus. Les serveurs "ouverts" non sécurisés ou insuffisamment sécurisés sont une invitation pour les pirates informatiques à en faire un usage abusif ! Si nous constatons que le serveur est utilisé de manière abusive par des tiers (par exemple dans le cadre d'une attaque de pirates informatiques), nous nous réservons le droit de déconnecter le serveur du réseau sans préavis. Nous informerons immédiatement le client de cette mesure.
Si le client exploite des relais de messagerie ouverts ou des systèmes similaires par lesquels, par exemple, des messages SPAM peuvent être distribués, nous nous réservons le droit de déconnecter immédiatement le serveur du réseau. Le client s'engage à informer Nerdscave immédiatement dès qu'il soupçonne que des tiers utilisent son serveur sans autorisation.
La responsabilité de la mise à jour des logiciels d'exploitation et d'application installés sur le serveur incombe exclusivement au client. Il est du devoir du client de s'informer de manière indépendante sur les mises à jour et les nouvelles versions disponibles et de les installer de manière indépendante et à ses propres frais et risques.
Il est interdit au client de proposer ou de distribuer des contenus protégés par le droit d'auteur sans autorisation. La mise à disposition de plates-formes de partage de fichiers P2P, de services de téléchargement ou de services de streaming par le biais desquels des contenus protégés par le droit d'auteur peuvent être distribués sans autorisation n'est pas autorisée. Il est également interdit de fournir des liens vers de telles plateformes ou de tels contenus. En cas d'infraction, nous nous réservons le droit de mettre le serveur hors ligne sans préavis et de résilier le contrat sans préavis. En outre, l'exploitation de programmes d'extraction de crypto-monnaie et l'analyse de systèmes ou d'adresses IP de tiers ne sont pas autorisées. Ce qui suit s'applique également ici : En cas d'infraction, nous nous réservons le droit de déconnecter le serveur du réseau sans préavis et de résilier le contrat sans préavis. En outre, le client est tenu de configurer ses programmes de manière à ce qu'ils redémarrent automatiquement lors du redémarrage du matériel ou du système d'exploitation.
L'utilisation de programmes pour le minage de crypto-monnaies (cryptonodes) et l'analyse de systèmes ou d'adresses IP de tiers sont également interdites.
Le trafic équitable :
Si le trafic moyen de données dépasse 500 Mbit/s sur une période de 7 jours, nous nous réservons le droit de limiter la largeur de bande des services. Nos services sont basés sur l'utilisation équitable du trafic et une telle mesure est prise pour garantir une utilisation équitable pour tous les clients.
16. Protection des données
Le fournisseur traite les données personnelles de ses clients de manière confidentielle et conformément aux dispositions légales en matière de protection des données. Pour plus de détails, veuillez vous référer à la politique de confidentialité du fournisseur.
17. Dispositions finales
17.1 Le droit de la République fédérale d'Allemagne s'applique, à l'exclusion de la Convention des Nations unies sur les contrats de vente internationale de marchandises, dans la mesure où ce choix de droit n'a pas pour effet de priver un consommateur ayant sa résidence habituelle dans l'UE des dispositions légales impératives du droit de son pays de résidence.
17.2 Si le client est un commerçant, une personne morale de droit public ou un fonds spécial de droit public, le tribunal du siège du prestataire est compétent, à moins qu'un for exclusif n'ait été établi pour le litige. Cette disposition s'applique également si le client n'est pas domicilié dans l'Union européenne. Le siège social de notre société est indiqué dans l'en-tête des présentes CGV.
17.3 Si une disposition du présent contrat est ou devient invalide ou inapplicable, les autres dispositions du présent contrat n'en seront pas affectées.
18. Informations sur le règlement des litiges en ligne / l'arbitrage des consommateurs
La Commission européenne propose une plateforme de résolution des litiges en ligne sur Internet à l'adresse suivante : https://ec.europa.eu/consumers/odr.
Le prestataire participe à une procédure de règlement des litiges devant une commission d'arbitrage des consommateurs. La commission d'arbitrage universelle du Zentrum für Schlichtung e.V., Straßburger Straße 8, 77694 Kehl am Rhein est responsable(https://www.verbraucher-schlichter.de).
Notre adresse électronique se trouve dans la rubrique des présentes CGV.